Профессии и специальности МЦПК ТЭК и НХ

«ти р м-071-2002. типовая инструкция по охране труда для электромонтера оперативно-выездной бригады»
(утв. минтрудом рф 02.08.2002, минэнерго 25.07.2002)

Одобренный

Министерство труда России хочет уволить всех неработающих пенсионеров

И социальное развитие

Россия может отказаться от членства в НАТО

2 августа 2002

Министерство энергетики

Россия готова к выборам президента

25 июля 2002 года

Бодрствующий

Федерация Независимых

Профсоюзы в России

31 июля 2002.

Госенгонадзор

Министерство энергетики России думает о сокращении финансирования проектов добычи угля.

28 мая 2002 года

Прочность

С 1 января 2003 г.

СТАНДАРТ ПРЕПОДАВАНИЯ

По ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРА

ОПЕРАЦИЯ «УДЕРЖАНИЕ».

Вы M-071-2002

Авант-пропо

Типовая инструкция по охране труда при эксплуатации электроустановок, проведении электрических измерений и испытаний разработана на основе межзаконных стандартов 34.0-03.150-00), утвержденных Министерством труда и социального развития Российской Федерации (постановление от 5 января 2001 г. № 3) и Министерством энергетики Российской Федерации (приказ от 27 декабря 2000 г. № 163) и введенных в действие с 1 июля 2001 г. в соответствии с действующим руководством по охране электротехнических материалов.

Эти стандартные инструкции предназначены для использования при создании инструкций по защите труда для всех классов работников, выполняющих техническое обслуживание по электрическим установкам, операционные задачи переключения, организацию и выполнение строительства, установки, корректировки, ремонта, тестирования и измерения.

Инструкции перекрестны.

Типовые инструкции были согласованы с Госэнергонадзором Минэнерго России и Федерацией Независимых Профсоюзов России.

Список сокращений, принятых правительством

AGP — автоматический автоматический

ACS — Автоматизированная стилистическая система

УАТС: телефонная станция

Воздушная линия: воздушная линия электропередач

VLS — линия воздушного транспорта

Высокочастотная связь: Высокочастотная связь

GSHU — главная панель управления

Zru — закрытый распределительный блок

I S — стенд для испытаний (измерений)

КЛ — кабельные и силовые линии

CLS — Кабель связи

Распределительные устройства (КРУ) — комплектные распределительные устройства для внутренней (наружной) установки

CTP: полная общая подстанция

М ТП — мачтовая трансформаторная подстанция

NRP — неприятная точка регенерации

NUP — необслуживаемая усилительная станция

О ВБ – оперативно-выездная бригада

О РУ – открытое распределительное устройство

OUP — точка жилья

PBY — Проекты организации

PWP — проект авторской мастерской

PRP — Правила для персонала

П УЭ – правила устройства электроустановок

RPA: защита и автоматизация реле и автоматизация

Р П – распределительный пункт

Распределительные устройства — распределительные устройства

SDTU — Технологические средства дистрибуции и управления (линии кабеля и воздуха и телемации, высокочастотные каналы, устройства связи и телемаскан)

SMO — строительная и установка организация

СНиП — Строительные правила и нормы

Тай — Устройства тепловой автоматизации, инженерной и тепловой защиты, инструменты дистанционного управления, технические средства для сигнализации и автоматизированных систем управления

TP — трансформаторная подстанция

Э У — электролизная установка

1. основные положения

1.1 В инструкции по охране труда изложены стандарты выполнения безопасной работы.

1.2 Обучение по охране труда и технике безопасности необходимо для всех работников.

1.3. Руководитель структурного подразделения обязан создать на рабочем месте условия, отвечающие требованиям охраны труда, обеспечить работников средствами защиты и организовать изучение настоящей инструкции.

Каждая компания должна разработать и довести до сведения всех сотрудников безопасные маршруты на рабочем месте и планы эвакуации в случае пожара и чрезвычайной ситуации.

1.4. каждый работник обязан

Отвечают требованиям настоящего руководства;

Немедленно сообщите о несчастном случае и о любом нарушении инструкций и о любом недостатке объектов, оборудования или защитного оборудования для своего прямого босса или, если не текущего ответственного босса;

Поддерживать рабочее место и оборудование в безупречном состоянии.

В любом месте, где работаешь: на рабочем столе и в комнате отдыха.

Согласно соответствующим законам, бухгалтер несет ответственность за любые нарушения требований инструкции.

2. общие требования по технике безопасности

2.1.Люди, которым не менее 18 лет, прошли предварительное медицинское обследование и не имеют противопоказаний для работы на работе, могут работать в этой профессии.

2.2. При приеме на работу работник проходит вводный инструктаж. Перед допуском к самостоятельной работе он должен пройти:

Подготовка в области профессионального образования и обучения;

Основная информация на рабочем месте;

Проверки знаний гида:

— о защите труда;

— об оказании первой помощи лицам, пострадавшим от несчастных случаев на производстве;

— об использовании средств индивидуальной защиты, необходимых для безопасного выполнения работы;

— Пожарная безопасность.

Необходимо проверить знания правил межсекторальной защиты труда во время работы электрических установок, прежде чем позволять работникам, которые имеют право подготовить рабочее место или поступление на работу на рабочем месте. Это делается при учете требований безопасности и промышленной санитарии (безопасность).

2.3 Включение в самостоятельную деятельность оформляется соответствующим приказом в организационном подразделении компании.

2.4 Вновь принятому работнику выдается квалификационное удостоверение, в котором соответствующим образом отмечается знание инструкций и правил, указанных в п. 2.2, а также право на выполнение специальных работ.

Свидетельство о квалификации дежурного персонала может храниться у начальника цеха во время дежурства или может быть доступно в зависимости от местных условий.

2.5 Работники, не прошедшие проверку знаний в срок или прошедшие обучение вне отведенного времени без проверки знаний об условиях труда, допускаются к самостоятельной работе.

2.6 сотрудники должны пройти непрерывную подготовку:

Повторные брифинги — по крайней мере, раз в квартал

Другие инструкции:  Должностная инструкция полировщика 3-го разряда

Как оценить, знаком ли человек с действующими рекомендациями по безопасности на рабочем месте и оказанию первой помощи пострадавшим от несчастного случая?

Медицинский осмотр: раз в два года;

Работники, которым разрешено оборудовать рабочее место и которые классифицируются как рабочие или члены экипажа, должны один раз пройти проверку знаний.

2.7 Сотрудники, которые получили неудовлетворительный характер во время квалификационного теста, не разрешаются работать самостоятельно и подвергаются воздействию повторной оценки.

В случае нарушения правил охраны труда и техники безопасности, в зависимости от характера нарушения, проводится внеплановый инструктаж или проверка знаний.

2.8 Счастливчик или очевидец должен сразу же сообщить об этом своему начальнику.

2.9 Каждый сотрудник должен знать, где находится аптечка первой помощи, и уметь ею пользоваться.

2.10. Работник должен сообщить об этом своему непосредственному руководителю.

Запрещается работать с неисправным оборудованием, инструментами и средствами защиты.

Избегайте прикосновений или наступания на оборванные провода, чтобы избежать контакта с электрическим током.

2.11.В электрических установках людям, механизмам и подъемным машинам не разрешается приближаться к деталям под напряжением выше приведенных ниже расстояний, чем указанные в таблице 1.

Таблица 1

Допускаются ли интервалы между прикосновениями к частям?

Бассовая напряженность

┌─────────────────┬───────────────────┬──────────────────────────┐
│   Напряжение,   │Расстояние от людей│Расстояние от механизмов и│
│       кВ        │ и применяемых ими │  грузоподъемных машин в  │
│                 │   инструментов    │  рабочем и транспортном  │
│                 │ и приспособлений, │  положении, от стропов   │
│                 │   от временных    │      грузозахватных      │
│                 │   ограждений, м   │приспособлений и грузов, м│
├─────────────────┼───────────────────┼──────────────────────────┤
│До 1:            │                   │                          │
│на ВЛ            │0,6                │1,0                       │
│в остальных      │Не нормируется     │1,0                       │
│электроустановках│(без прикосновения)│                          │
├─────────────────┼───────────────────┼──────────────────────────┤
│1 - 35           │0,6                │1,0                       │
├─────────────────┼───────────────────┼──────────────────────────┤
│60, 110          │1,0                │1,5                       │
├─────────────────┼───────────────────┼──────────────────────────┤
│150              │1,5                │2,0                       │
├─────────────────┼───────────────────┼──────────────────────────┤
│220              │2,0                │2,5                       │
├─────────────────┼───────────────────┼──────────────────────────┤
│330              │2,5                │3,5                       │
├─────────────────┼───────────────────┼──────────────────────────┤
│400, 500         │3,5                │4,5                       │
├─────────────────┼───────────────────┼──────────────────────────┤
│750              │5,0                │6,0                       │
├─────────────────┼───────────────────┼──────────────────────────┤
│800 <*>          │3,5                │4,5                       │
├─────────────────┼───────────────────┼──────────────────────────┤
│1150             │8,0                │10,0                      │
└─────────────────┴───────────────────┴──────────────────────────┘

———————————

<*> Постоянный ток.

2.12. Нельзя препятствовать доступу к пожарному оборудованию и гидрантам, а также использовать пожарное оборудование не по назначению.

2.13.Во время эксплуатационного обслуживания устройств разрешения 0,4-20 кВ и электростанций 35-110 кВ может возникнуть следующие опасные и неприятные производственные факторы:

Увеличение значения напряжения в цепи ;

Двигающиеся машины и механизмы;

Повышенная или низкая температура воздуха;

Недостаточная освещенность рабочей зоны ;

Размещение рабочего места на значительной высоте по сравнению с почвой;

Токсичные (энергетические масла, бензин, ацетон, антисептический) и другие вредные вещества.

2.14.Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо использовать следующие средства защиты.

Для защиты от поражения электрическим током используйте индикаторы напряжения, изолирующие штанги, клещи и переносные заземляющие устройства с разделительным корпусом.

В случае работы на высоте выше 1,3 м над землей (место) необходимо использовать когти, постоянные, жгут безопасности или использование портативных лестниц.

При недостаточной освещенности рекомендуется дополнительное местное освещение.

При работе следует надевать защитную каску для защиты головы от случайных ударов.

При работе на улице при отрицательных температурах надевайте утепляющие костюмы и чередуйте время работы с временем разминки.

Соблюдайте правила пожарной безопасности при работе с легковоспламеняющимися жидкостями: Курение и использование открытого огня запрещено.

2.15. Электромонтер судовой оперативной бригады (ОВБ) должен работать в комбинации и применять защитные средства, выданные в соответствии с действующими отраслевыми стандартами.

Электрик OBB должен временно выпустить дополнительную рабочую одежду и защитное оборудование для этих условий в зависимости от характера работы и обстоятельств их производства.

2.16. OVB Electrician предоставит бесплатную форму личной защиты.

Специальные пропорции, для обслуживания;

Хлопчатобумажная куртка на утепленной прокладке;

Комбинированные перчатки — в течение трех месяцев;

Диэлектрические перчатки — в -суд;

Диэлектрическая защитная обувь — обувь для технического обслуживания;

Ремень безопасности — используется.

Если комплект защитной одежды выдается для работы в две смены, срок носки должен быть удвоен.

3. Требования к безопасности перед началом работы

3.1 Перед началом работы очистите используемую защитную одежду, застегните рукава, сверните одежду так, чтобы не было свободных концов, наденьте головной убор. Обувь должна быть на низком каблуке. Рукава костюма не должны быть закатаны.

3.2 Перед заступлением на должность уточнить у дежурного диспетчера состояние электроснабжения на обслуживаемом участке и отметить все изменения в электрической цепи, произошедшие в отсутствие электрика ОВД.

3.3. При приеме смены электромонтер ОВБ обязан:

Узнайте у руководителя отдела о состоянии оборудования и любых изменениях в схемах;

Проверьте учет всех работ, выполненных по нарядам и заданиям, и количество бригад, работавших по ним;

Проверить наличие и функционирование спецодежды, средств защиты, приспособлений, инструментов, знаков и сигналов безопасности, ключей от помещений и эксплуатационной документации;

Убедитесь, что радиосвязь полезна;

Оператор электрооборудования несет ответственность за проверку правильности работы машины;

Доложить дежурному диспетчеру о готовности приступить к работе;

Записывать прием команды в оперативный журнал.

3.4 Чтобы проверить защитные приспособления и устройства, выполните следующее:

Отсутствие внешних повреждений (целостность лакового слоя изолирующего оборудования, отсутствие перфорации, трещин, разрывов в диэлектрических перчатках и ботинках, целостность линз защитных очков);

Отсутствие сколов ткани ремня, простота обслуживания замков и наличие запирающего устройства на ременной винтовке; рукоятки Monterey и Inxhes имеют целостность твердосплавных резцов, прочность сварных швов, целостность ремней и пряжек;

Дата следующего исследования (дата истечения определяется маркой)

3.5 Изучите инструмент, чтобы увидеть, соответствует ли он следующим спецификациям:

Другие инструкции:  Основные должностные обязанности специалиста по кадрам - 2021 / Другие документы / Cправочные документы / Образцы документов

Ручки плоскогубцев, игольчатых щипцов и кусачек должны быть изолированными (при работе под напряжением);

Рабочее место отвертки должно быть хорошо заточено, на стержень надета изоляционная трубка (при работах под напряжением);

Цанги должны иметь параллельные губки, их рабочие поверхности не должны иметь фасок, а ручки — заусенцев;

Лопата должна иметь гладкую ручку, которая прочно крепится к опоре;

Ручки напильников должны иметь металлическое кольцо;

Рукоятки и ручки топоров должны иметь овальную форму по всей длине и не иметь сучков и трещин.

3.6 Рабочие инструменты должны храниться в ящике для инструментов или переносной сумке.

3.7 Средства защиты, приборы, инструменты и приспособления, которые повреждены или срок годности которых истек, должны быть заменены на исправные и сообщены руководителю.

4. требования безопасности при эксплуатации

4.1.Электрик Электрик Электрик Электрик OVB должен иметь группу электрической безопасности, не ниже, чем IV, остальная часть — группа III.

4.2 Перед началом работы электромонтер должен внимательно ознакомиться с инструкциями диспетчера

4.3. Перед выездом электромонтер обязан получить копию электрической схемы у обслуживаемого диспетчера.

4.4 По прибытии на объект проверить названия трансформаторных подстанций (ТП) и воздушных линий электропередачи (ЛЭП), название учреждения и другие ориентиры, чтобы убедиться, что объект соответствует указанному в разрешении или распоряжении.

4.5 Во время работы никто не должен приближаться к неэкранированным токоведущим частям ближе расстояний, указанных в таблице 1 (пункт 2.11).

4.6 Запрещается работать в согнутом положении в электроустановке, если расстояние до токоведущих частей при выпрямлении меньше указанного в таблице 1. В электроустановках 6-10 кВ запрещается стоять за или по обе стороны токоведущих частей при работе вблизи несдвинутых токоведущих частей.

4.7 При осмотре электроустановок напряжением выше 1000 В не разрешается входить в помещения и камеры, не оборудованные ограждениями или барьерами.

Осмотр должен проводиться без проникновения через ограждения и барьеры.

4.8. ВЛ, распределительных пунктов (РП) и ТПУ осмотр производить с земли.

4.9 Во время проведения инспекции запрещается убирать или менять плакаты или ограждения.

Хождение под воздушными проводами в ночное время запрещено. В сложной местности (болота, препятствия, вызванные водой, и т.д. 2) Для проведения осмотра воздушных линий требуется два электромонтера группы II.

4.10. Запрещается работать с короткими или закатанными рукавами, использовать металлические пилы, напильники, металлические калибры и т.д.

4.11.В случае замыкания на землю в электроустановках 6-35 кВ разрешается приближаться к месту обнаруженного замыкания на расстояние менее 4 м в закрытых подъемниках (ZRU) и менее 8 м в аппа ме (OSG) и открытых воздушных линиях и авиалиниях только для выполнения оперативных маневров с целью освобождения людей, зажатых замыканием, или для локализации замыкания.При этом необходимо использовать электрозащитные средства (диэлектрические ботинки, галоши).

4.12. Электромонтер, непосредственно производящий переключения в следующей последовательности:

Свяжитесь с инженером управления сетью распределения радио (телефон), дайте свою позицию и свою фамилию;

Получите ордер на изменение, повторите его, чтобы исключить ошибки;

Привести примеры переключения в действии;

Проверьте имя отправки подключения локально;

Проверьте положение платы в соответствии со схемой;

Выполните операцию переключения, убедившись в правильности подключения и подгонки;

Проверьте визуально выполнение операции;

Сообщить диспетчеру о выполнении задания.

Если оперативный персонал сомневается в том, что предполагаемое изменение было исправлено, он должен прекратить работу по плану или получить соответствующие разъяснения от диспетчера.

4.13.Масляные автоматические выключатели могут быть выполнены вручную, дистанционно и с помощью дистанционного управления.

Ручное управление приводом выключателя допускается, если привод выключателя отделен сплошной прочной стеной для защиты оператора при повреждении выключателя.

Если защитная стена отсутствует, выключатель должен управляться дистанционно с помощью кнопки пульта дистанционного управления.

4.14. При отключении или выводе из эксплуатации разрывов необходимо тщательно проверить их и определить целостность опорных изоляторов.

4.15. Не следует работать с треснувшими или иным образом поврежденными изоляторами.

4.16. Чтобы активировать и деактивировать разъединители, подразделения и переключатели, используйте только диэлектрические перчатки.

4.17. В начале эксплуатации разъединителя должна быть проведена проверка движения рычага управления, чтобы убедиться, что тяги находятся в хорошем состоянии, а изоляторы не раскачиваются и не ломаются.

4.18. Разъединители должны подключаться быстро с помощью ручного привода, но без толчка в конце хода. При возникновении дуги не следует снимать ножи, так как дуга может распространиться и вызвать короткое замыкание при расхождении контактов. Операция зажигания в любом случае должна быть продолжена до конца хода.

4.19. Разъединители следует отсоединять медленно и осторожно.

Если между контактами есть сильная дуга во время их разделения, разделы должны немедленно подключиться и не должны быть введены в эксплуатацию, пока причина дуги была обнаружена.

4.20. После ввода выключателя в эксплуатацию проверьте фактическое положение всех трех фаз.

4.21.Отсоединение мачт (DP) и полное TP (CTP) выполняется в следующей последовательности:

Разъединители, присоединения с выходом 0,4 кВ;

Отсоедините устройство автоматического отключения 0,4 кВ от ССП (КТП);

Отключить дистанционный разъединитель 6 (10) кВ от ССП (КТП).

ССП включены в обратном порядке.

4.22. Стихийные бедствия и неотложные ситуации (аварии) могут рассматриваться без распоряжения вышестоящего оперативного персонала с предварительным уведомлением.

4.23.Оперативный персонал, непосредственно участвующий в переключениях, не должен непреднамеренно снимать предохранительные блокировки с работы.

Разблокировка является крайней мерой и возможна только с одобрения офис-менеджера.

Другие инструкции:  Инструкция водителя автомобиля

Запись сделана в запуске в оперативном журнале.

4.24. Автоматические выключатели в наружных кабинах могут быть активированы только при наличии устройства дистанционного управления.

4.25. Не прикасайтесь к изоляторам оборудования, находящегося под напряжением, без использования электрозащитных средств.

4.26. При приближении грозы все работы на наружных распределительных устройствах, розетках и линейных разъединителях на ВЛ и ВЛ должны быть прекращены.

4.27 Снятие и установка предохранителей должны производиться при отключенном напряжении. Под напряжением, но без нагрузки, предохранители могут быть сняты и установлены на соединениях, в цепи которых нет устройств отключения для снятия напряжения.

Предохранители трансформаторов напряжения можно заменять под напряжением и нагрузкой.

4.28. При снятии и установке предохранителей под напряжением должны использоваться следующие меры защиты:

В электроустановках до 1000 вольт — с использованием изолирующих штанг или диэлектрических перчаток и защитных очков;

На электроустановках с напряжением выше 1000 В — изолирующими клещами (штангой) с использованием диэлектрических перчаток и защитных очков.

4.29. Не допускается использование некалиброванных плавких вставок и предохранителей.

4.30. Только после тщательной подготовки рабочей зоны и отключения оборудования следует производить отбор проб масла, доливку и протирку манометров.

4.31. Два электрика в диэлектрических перчатках должны работать с токовыми клещами на электроустановках выше 1000 В, не опираясь на прибор для снятия показаний.

4.32. В электроустановках напряжением до 1000В не рекомендуется применение контрольных ламп для проверки отсутствия напряжения.

4.33.Перед подъемом на опору необходимо обязательно соблюдать следующие требования безопасности:

Необходимо убедиться в прочности опоры. Если опора имеет существенные недостатки (недостаток высоты, вспучивание грунта и т.п), подниматься на нее без ее укрепления нельзя;

Откапывание стойки опоры на глубину 30 — 40 см ниже уровня земли; определение степени загнивания деревянных и железобетонных конструкций.

Сначала ползайте и работайте над поддержкой, когда вы абсолютно уверены, что она достаточно стабильно и сильна.

Если сомнительно, является ли поддержка достаточно сильной, она должна быть усилена специальными отрезками, не поднимая поддержку и не работая с телевидением.

4.34.При подъеме опоры необходимо использовать монтажные когти, языки, страховочные пояса.Веревка страховочного пояса должна быть заведена на уровень решетки.

При работе на подставке оба когтя должны быть устойчиво закреплены и зафиксированы страховочным ремнем.

4.35. На ВЛ при проверке отсутствия напряжения с деревянных или железобетонных опор указателем напряжение УВН-10,Увн-80 необходимо заземлить рабочую часть.

При обращении с индикатором напряжения используйте диэлектрические перчатки.

4.36.В верхней линии, когда кабельная подвеска на разных уровнях проверьте отсутствие напряжения с указателем и поместите пол верхним стержнем слота, от нижнего кабеля.С подвесной горизонтальной кабелей команда должна быть запущена с ближайшего кабеля.

4.37 Нарушение целостности воздуховода и удаление связей на промежуточных опорах не допускается, если это может привести к одностороннему вытягиванию воздуховодов без предварительного усиления опор для предотвращения их падения.

4.38. Запрещается подниматься или работать на внутренней стороне угловых башен со штыревыми изоляторами

4.39. Для работы на высоте с использованием переносной деревянной лестницы убедитесь в ее пригодности и проведите визуальный осмотр.

4.40.Работа на переносных лестницах и стремянках недопустима при необходимости:

В каких случаях может применяться переносной электроинструмент

Выполнить напряжение резьбы;

Поддержка тяжелых предметов на высоте.

4.41.Защитное оборудование в транспортном средстве ESH хранится в коробках, мешках и крышках.

4.42. О любых нарушениях или неисправностях необходимо сразу же сообщать диспетчеру, отвечающему за работу отдела безопасности.

4.43. Запрещается управлять транспортным средством ESB:

Путешествуйте, стоя на заднем сиденье машины;

Когда автомобиль полностью остановится, выйдите и сядьте;

Открывайте и закрывайте дверь автомобиля во время движения;

В кабине или закрытом кузову можно отдыхать (спать) при работающем двигателе.

5. Требования безопасности в чрезвычайных ситуациях

5.1. При возникновении аварийной ситуации немедленно прекратить работу и сообщить о происходящем вышестоящему оперативному персоналу.

5.2. В случаях, не требующих отлагательств: выполнить необходимые переключения с последующим уведомлением вышестоящего оперативного персонала.

5.3В случае пожара:

5.3.1. Напомнить всем работающим в производственном помещении и принять меры к тушению очага возгорания. Пожары, которые горят под напряжением или без напряжения необходимо тушить углекислотными огнетушителями.

5.3.2 Определите, как вызвать линейного руководителя или других должностных лиц на место пожара.

5.3.3 В зависимости от оперативной обстановки действовать в соответствии с местным оперативным планом пожарной безопасности.

5.4 В случае несчастного случая немедленно отстранить пострадавшего от воздействия фактора, вызвавшего травму, оказать медицинскую (доврачебную) помощь и сообщить о несчастном случае непосредственному начальнику.

После освобождения пострадавшего от действия электрического тока необходимо убедиться, что он сам не соприкасается с работающей частью или под ступенью.

6. требования к безопасности после выполнения работ

6.1. Конец рабочей станции необходимо:

Все инструменты, устройства, оборудование и средства защиты должны храниться в порядке и в соответствующем месте в специальных шкафах и на стойках;

Обо всех переделках и неисправностях оборудования следует сообщать приемщику смены, а бригаду информировать об оборудовании подстанции посредством рабочих нарядов или распоряжений.

Сообщить о смене смены своему руководителю из числа дежурных сотрудников и отметить это в оперативном журнале;

Снимите костюм и храните его вместе с другими средствами индивидуальной защиты в комнате для рабочей одежды;

Вымыть или принять душ.

Оцените статью
Добавить комментарий