Типовая инструкция по охране труда для вальщика леса и лесоруба. ТОИ Р-15-003-97 — Редакция от 15.12.1997 — Контур.Норматив

Требования безопасности перед началом работ

2.1. До отправки проверить комплектность, исправность и одеть спецодежду, спецобувь и предохранительные приспособления. Проверить исправность и опробовать работу ручного инструмента и лесопожарного оборудования.

2.2. До отправки на тушение пожара работники должны пройти инструктаж по охране труда — первичный на рабочем месте. Проводит инструктаж должностное лицо, ответственное за отправку (работник Гослесохраны).

2.3. Доставка лесопожарных групп (команд) на лесные пожары и их тушение производится только в светлое время суток.

2.4. Доставка работников к месту лесного пожара (пешим, автомобильным, водным, воздушным транспортом) должна быть организована в соответствии с общими требованиями безопасности. При этом работники должны соблюдать Правила поведения пассажиров при следовании на данном транспорте.

2.5. Проведение инструктажа по технике безопасности, правилам посадки (высадки) в воздушное судно и поведения в полете входит в обязанность работника авиалесохраны.

2.6. Не допускаются к перевозке работники, находящиеся в нетрезвом или болезненном состоянии, которое может создать опасность для самого работника или окружающих.

2.7. Посадка (высадка) работников в вертолет проводится после команды командира или другого члена экипажа обычно при выключенном двигателе и полной остановке вращения винтов.

2.8. Посадка (высадка) при работающих винтах должна осуществляться в направлении входной двери под углом 45 градусов к продольной оси вертолета со стороны носовой части фюзеляжа.

2.9. Если при следовании к пожару пешим ходом или наземным видом транспорта предстоит ночевка в пути, остановка для ночлега должна планироваться за час до наступления темноты.

2.10. При переходе рек вброд, топких участков болот необходимо проверять тропу (брод) шестом. Проверку осуществляют старший группы или по его указанию опытный работник.

2.11. При необходимости пересечения в пути участков каменных россыпей, захламленных участков, старых гарей с обилием валежа, бурелома, ветровала необходимо соблюдать особую осторожность, а при возможности обходить эти участки.

2.12. В случае потери ориентировки (при переходе и во время работ) и невозможности ее восстановления необходимо по возможности выйти на открытое место и развести дымокур (костер) для облегчения поиска с воздуха, подавать звуковые сигналы голосом, выстрелами и другим способом для облегчения поиска наземным путем.

Введение

Настоящий выпуск Единого тарифно-квалификационного справочника работ и профессий рабочих (ЕТКС) разработан на основе ранее действовавшего ЕТКС, выпуск 39, утвержденного постановлением Госкомтруда СССР и Секретариата ВЦСПС от 20 ноября 1985 г. N 371/24-108.

Его разработка вызвана изменением технологии производства, возрастанием роли научно-технического прогресса в производственной деятельности, повышением требований к уровню квалификации, общеобразовательной и специальной подготовке рабочих, качеству, конкурентоспособности продукции на внутреннем и внешнем рынках, а также изменением содержания труда.

Разряды работ установлены по их сложности без учета условий труда (за исключением экстремальных случаев, влияющих на уровень сложности труда и повышающих требования к квалификации исполнителя).

Тарифно-квалификационная характеристика каждой профессии имеет два раздела.

Раздел «Характеристика работ» содержит описание работ, которые должен уметь выполнять рабочий.

В разделе «Должен знать» содержатся основные требования, предъявляемые к рабочему в отношении специальных знаний, а также знаний положений, инструкций и других руководящих материалов, методов и средств, которые рабочий должен применять.

В тарифно-квалификационных характеристиках приводится перечень работ, наиболее типичных для данного разряда профессии рабочего. Этот перечень не исчерпывает всех работ, которые может и должен выполнять рабочий. Администрация организации может разрабатывать и утверждать по согласованию с профсоюзным комитетом или иным уполномоченным работниками представительным органом дополнительный перечень работ, соответствующих по сложности их выполнения тем, которые содержатся в тарифно-квалификационных характеристиках профессий рабочих соответствующих разрядов.

Кроме работ, предусмотренных в разделе «Характеристика работ», рабочий должен выполнять работы по приемке и сдаче смены, уборке рабочего места, приспособлений, инструментов, а также по содержанию их в надлежащем состоянии, ведению установленной технической документации.

Наряду с требованиями к теоретическим и практическим знаниям, содержащимся в разделе «Должен знать», рабочий должен знать: правила по охране труда, производственной санитарии и противопожарной безопасности; правила пользования средствами индивидуальной защиты; требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ (услуг); виды брака и способы его предупреждения и устранения; производственную сигнализацию; требования по рациональной организации труда на рабочем месте.

Рабочий более высокой квалификации помимо работ, перечисленных в его тарифно-квалификационной характеристике, должен уметь выполнять работы, предусмотренные тарифно-квалификационными характеристиками рабочих более низкой квалификации, а также руководить рабочими более низких разрядов этой же профессии.

В связи с этим работы, приведенные в тарифно-квалификационных характеристиках профессий более низких разрядов, в характеристиках более высоких разрядов, как правило, не приводятся. Рабочие, профессии которых предусматривают управление трактором, автомашиной или выполнение взрывных работ, должны иметь соответствующие документы.

Тарифно-квалификационные характеристики разработаны применительно к восьмиразрядной тарифной сетке.

При заполнении трудовой книжки рабочего, а также при изменении тарифного разряда наименование его профессии записывается в соответствии с ЕТКС.

Об утверждении типовых инструкций по охране труда для основных профессий и видов работ в лесном хозяйстве

В связи с принятием межотраслевых Правил по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при проведении лесохозяйственных работ, утвержденных Постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации от 21.03.

97 N 15, и в соответствии с Положением о порядке разработки и утверждения правил и инструкций по охране труда и Методическими указаниями по разработке правил и инструкций по охране труда, утвержденными Постановлением Министерства труда Российской Федерации от 01.07.93 N 129, зарегистрированным в Министерстве юстиции Российской Федерации 13.07.93, регистрационный N 302, приказываю:

1. Утвердить согласованные с Центральным комитетом профсоюза работников лесных отраслей Российской Федерации прилагаемые Типовые инструкции по охране труда для основных профессий и видов работ в лесном хозяйстве:

общие требования безопасности для профессий и видов работ, выполняемых в полевых условиях;

для лесника при выполнении работ на территории лесного фонда;

обработка почвы;

посев и посадка леса;

работа в лесных питомниках;

работа в теплицах;

сбор лесных семян, плодов и шишек;

эксплуатация и обслуживание шишкосушилок;

заготовка луба и мочальное производство;

тушение лесных пожаров;

подготовка лесосек в рубку;

для вальщика леса и лесоруба;

рубки ухода за лесом и выборочные санитарные рубки (комплексная);

разработка ветровально — буреломных лесосек;

обрубка (обрезка) сучьев;

чокеровка и трелевка древесины тракторами;

погрузка древесины челюстными погрузчиками;

погрузка древесины погрузчиками типа «Фискарс»;

вывозка древесины автолесовозами;

уход за лошадьми и транспортные работы;

перевозка людей автотранспортом;

очистка лесосек;

для сторожевой охраны.

2. Ввести в действие указанные в пункте 1 настоящего Приказа Типовые инструкции с 1 января 1999 года.

3. Управлению кадров (Мякишев В.А.) организовать издание и распространение указанных Типовых инструкций по охране труда и установить контроль за их соблюдением.

4. Органам управления лесным хозяйством в субъектах Российской Федерации и организациям непосредственного подчинения организовать разработку новых и пересмотр действующих инструкций по охране труда для работников.

Руководитель Федеральной службы В.А.ШУБИН

УТВЕРЖДЕНА Приказом Рослесхоза от 23 декабря 1998 г. N 213

СОГЛАСОВАНА письмом ЦК профсоюза работников лесных отраслей Российской Федерации от 23 сентября 1998 г. N 3-11

Вводится в действие с 1 января 1999 года

Требования безопасности перед началом работы

2.1. Лесосечные работы на рубках ухода и санитарных рубках леса и в том числе валка деревьев должны осуществляться в соответствии с утвержденной технологической картой. После ознакомления с ней бригаде выдается схема разрабатываемой лесосеки, где указан порядок выполнения работ, опасные зоны, расстановка механизмов и оборудования, технологические элементы лесосеки, средства безопасности.

Вальщик леса, его помощник, иные члены бригады должны выполнять установленную технологию и данную инструкцию по охране труда, до начала работ убедиться в их знании, выяснить с мастером возникшие неясные вопросы и без ведома мастера не отклоняться от установленной технологии.

2.2. По границе опасной зоны валки, на пешеходных тропах и дорогах, пересекающих лесосеку, помощником вальщика устанавливаются знаки безопасности и предупреждающие надписи. До начала валки деревьев необходимо убедиться в отсутствии в опасной зоне техники и посторонних людей (не связанных с валкой деревьев).

2.3. Проверить комплектность, исправность и правильность применения спецодежды, спецобуви и иных средств индивидуальной и групповой защиты, ручного инструмента и оборудования. Одеть средства защиты.

2.4. Не приступать к валке деревьев без уверенности в отсутствии на лесосеке опасных деревьев и иных опасных факторов, что может привести к травме, аварии.

2.5. Перед запуском двигателя бензопилы вальщик леса обязан:

провести наружный осмотр пилы, убедиться в исправности и надежности крепления ее частей; надеть и натянуть пильную цепь; проверить исправность валочных приспособлений; залить в бачок топливную смесь с неэтилированным бензином.

2.6. При запуске двигателя необходимо:

выбирать удобное и пожаробезопасное место, не запускать двигатель на месте заправки и не протерев двигатель насухо после заправки;

поставить пилу на ровную площадку так, чтобы пильная цепь при вращении ничего не касалась; заняв устойчивое положение, запустить двигатель, после чего прогреть его на малых оборотах (при этом у хорошо отрегулированного двигателя пильная цепь не вращается);

используя новую пильную цепь, обкатать ее без пиления на разных режимах работы двигателя; пробным пилением убедиться в правильной заточке цепочки и исправной работе мотоинструмента; после остановки двигателя (при необходимости) отрегулировать натяжение цепи.

2.7. При обнаружении неисправностей пилы и невозможности их устранения своими силами сообщить мастеру. Не приступать к работе с неисправной пилой и оборудованием.

2.8. До начала валки дерева должно быть подготовлено рабочее место:

вокруг дерева в радиусе не менее 0,7 м срезан мешающий валке кустарник; под углом 60 градусов к направлению валки дерева делаются пути отхода (дорожки) в направлении, противоположной направлению валки, диной не менее 3 м (при необходимости 2 и более дорожки), шириной не менее 0,45 м.

Другие инструкции:  Методические материалы «Должностная инструкция инженера системного программиста»

Зимой вокруг дерева и путей отхода убирается снег, после его утаптывания оставляется слой толщиной не более 0,2 м на кольце и 0,3 м на дорожках. Кроме кустарника опиливаются наплывы и корни дерева, убираются иные препятствия, мешающие при валке дерева.

2.9. До начала основных лесосечных операций на расстоянии не менее 50 м от границ лесопогрузочных пунктов, обогревательных помещений, мест стоянки машин и другого оборудования и помещений, размещаемых на лесосеке, при проведении сплошных рубок должны быть убраны все деревья.

При проведении несплошных рубок должны быть убраны все деревья на расстоянии 10 м от границ лесопогрузочных пунктов и элементов обустройства (обогревательные помещения, столовые и др.), а на расстоянии 50 м от их границ приземлены опасные деревья.

Обогревательные помещения, места ремонта техники размещаются не ближе 10 м от лесовозной дороги.

2.10. Для отдыха и приема пищи можно использовать передвижные обогревательные помещения. В помещении размещаются материалы наглядной агитации по безопасности труда, аптечка для оказания первой помощи и др. оборудование.

§ 2. машинист-крановщик

Характеристика работ. Управление погрузочными машинами или кранами всех типов, самоходными погрузчиками различных систем, смонтированными на базе тракторов, при подтаскивании, погрузке на лесовозный транспорт, разгрузке с лесовозного подвижного состава лесоматериалов, лесохимической продукции, пней и осмола, штабелевке древесины на складах при непосредственном участии в осуществлении технологического процесса лесозаготовок.

Регулирование грузоподъемных механизмов и погрузочных устройств. Проверка надежности канатов, блоков, чокеров, грузоподъемных механизмов и приспособлений. Участие в проведении всех видов технического обслуживания и ремонта применяемых механизмов и машин. Выявление и устранение неисправностей обслуживаемых грузоподъемных механизмов, машин и приспособлений.

Должен знать: устройство, конструктивные особенности, правила эксплуатации, назначение и принцип работы погрузочных машин, кранов всех типов, самоходных погрузчиков различных систем; способы регулирования насосов, клапанов применяемых машин и механизмов в процессе эксплуатации; способы выполнения работ по транспортировке, погрузке, штабелевке древесины; технические условия на эксплуатацию канатов; схемы управления и предельные нагрузки кранов и канатов; правила погрузки автомашин, сцепов, вагонов, платформ; причины неисправностей обслуживаемых машин и механизмов, способы их устранения.

При управлении погрузочными машинами или кранами всех типов грузоподъемностью до 2 т — 4-й разряд;

при управлении: погрузочными машинами или кранами всех типов грузоподъемностью свыше 2 до 5 т; башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью свыше 5 до 25 т при штабелевке, погрузке, перегрузке и транспортировке лесных грузов и других аналогичных грузов с помощью гибких стропов и в пакетах на нижних складах — 5-й разряд;

при управлении: самоходными погрузчиками различных систем, смонтированными на базе тракторов, погрузочными машинами и кранами всех типов грузоподъемностью свыше 5 до 7 т; башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью свыше 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями; при выполнении работ по погрузке, разгрузке, штабелевке, перегрузке и транспортировке лесных и других аналогичных грузов; башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью до 5 т, оснащенными грейферами, на нижних складах, при штабелевке, погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных грузов; кабельными кранами грузоподъемностью свыше 10 т при выполнении всех видов работ — 6-й разряд;

при управлении: самоходными погрузчиками различных систем, смонтированными на базе тракторов, погрузочными машинами и кранами грузоподъемностью свыше 7 т; башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью свыше 5 т, оснащенными грейферами, на нижних складах, при штабелевке, погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных грузов — 7-й разряд.

Требования безопасности во время работы

3.1. Для заправки бензиномоторной пилы горючей смесью следует выбрать на лесосеке удобное и пожаробезопасное место. Облитые во время заправки части пилы до запуска двигателя вытереть насухо. Запуск двигателя бензиномоторной пилы на месте заправки не допускается.

3.2. При валке леса моторными инструментами необходимо:

использовать валочные приспособления (гидроклин, гидродомкрат, валочную вилку, лопатку, клин);

работать вдвоем (вальщик с лесорубом) при разработке ветровально-буреломных лесосек и горельников, при постепенных, выборочных, условно-сплошных, санитарных рубках, на склонах более 20° при подготовке лесосек к рубке;

подпиливать с той стороны, в которую намечено валить дерево. Подпиливать дерево с двух сторон или по окружности не разрешается;

подпиливать прямостоящие деревья на глубину 1/4 — 1/3 диаметра в месте спиливания, деревья с наклоном в сторону валки — 1/3 диаметра, деревья с углом наклона не более 5° в противоположную сторону — 1/5 — 1/4 диаметра.

Чем больше попутный направлению валки наклон дерева, тем глубже должен быть подпил.

Вальщик обязан:

выполнять нижнюю плоскость подпила перпендикулярно к оси дерева, при этом верхний рез подпила должен образовывать с нижней плоскостью угол 30 — 40° или быть параллельным нижней плоскости подпила и отстоять от нее на расстоянии 1/8 диаметра дерева в месте спиливания;

спиливать дерево перпендикулярно к его оси в пределах верхнего реза и выше нижней плоскости подпила не менее чем на 2 см;

оставлять подпил у здоровых деревьев диаметром до 40 см — 2 см, от 40 до 60 см — 3 см, от 61 и свыше — 4 см. У деревьев, имеющих напенную гниль, недопил увеличивается по сравнению со здоровыми на 2 см. Валить деревья без недопила не разрешается;

у деревьев, имеющих боковой наклон ствола или кроны по отношению к направлению валки, недопил выполнять в форме клина, вершина которого обращена в сторону наклона;

валить деревья, имеющие наклон более 5°, в сторону их наклона, за исключением случаев валки деревьев на лесосеках с уклоном более 15°, когда деревья валят вниз по склону под углом 30 — 45° к волоку.

3.3. Вальщику не разрешается:

производить валку деревьев в темное время суток;

передавать управление пилой лицам, не имеющим права на управление ею;

работать пилой с затупившимися зубьями пильной цепи;

производить заправку и ремонт пилы, смену пильной цепи и ее натяжение, поворот редуктора пилы при работающем двигателе;

вынимать зажатую в резе шину с пильной цепью до полной остановки двигателя.

3.4. Лапы и наплывы со стороны подпила должны опиливаться, и глубина подпила считается без их учета.

При использовании гидроклина, гидродомкрата они вставляются в центр пропила. Во избежание скола запрещается их вставлять сбоку пропила.

3.5. При валке деревьев диаметром более 1 м подпил должен выполняться двумя параллельными резами. Для корпуса редуктора пилы выпиливаются ниши. Во избежание сколов следует применять бандаж. Способы валки крупномерных деревьев применительно к конкретным условиям должны быть указаны в технологической карте.

3.6. Перед валкой гнилых и сухостойных деревьев необходимо опробовать шестом прочность их стояния. Подрубать эти деревья топором не разрешается. Такие деревья необходимо валить в сторону их естественного наклона.

3.7. Валка прямостоящих деревьев с односторонней наружной гнилью осуществляется с подпилом в сторону гнили. У деревьев с внутренней гнилью подпил делают до гнили.

3.8. При подпилке, спиливании деревьев упор пилы необходимо надежно ввести в соприкосновение со стволом и затем легким нажимом вводить пильную цепь в древесину. При несоблюдении этого требования пильная шина может отскочить от дерева и травмировать рабочего.

3.9. Прежде чем приступить к валке деревьев с помощью гидроклина, надо убедиться в том, что привод насоса отключен, вентиль открыт.

3.10. Для сталкивания дерева следует пользоваться валочными приспособлениями. При валке леса с использованием гидроклиньев необходимо делать дополнительный запил сверху пропила высотой 1,5 — 3 см без оставления ступеньки.

3.11. Не разрешается:

подавать гидроклин в пропил рывками;

бить по концу обухом топора или другими твердыми предметами;

допустить соприкосновение клина с движущейся пильной цепью;

регулировать предохранительный клапан вне мастерской.

3.12. Не разрешается одновременное выполнение пропила и включение гидроклина для сталкивания дерева. Гидроклин может быть введен в действие только после оставления нормированного по величине недопила.

3.13. В начале падения дерева вальщик и лесоруб должны немедленно отойти на безопасное расстояние по заранее подготовленным путям отхода, следя в это время за падающим деревом и сучьями.

3.14. Переходить от дерева к дереву следует при работе двигателя на малых оборотах (когда пильная цепь не движется).

3.15. Не допускается сбивание одного или нескольких подпиленных деревьев другим деревом (групповая валка деревьев).

3.16. Не разрешается оставлять подрубленные, недопиленные или зависшие в процессе валки деревья.

3.17. Для предохранения комлевой части наклоненных, толстомерных и фаутных деревьев от раскалывания и расщепа и предупреждения травм необходимо надевать на ствол бандаж.

3.18. При использовании на валке леса домкратов необходимо завести двигатель пилы и опробовать работу домкрата на холостом ходу.

Перед началом спиливания дерева выпиливается ниша размером, обеспечивающим надежную установку домкрата. После этого необходимо поджать домкратом дерево для избежания зажима пильного органа.

3.19. При работе с домкратом не допускаются:

зажим пильной цепи в пропил, так как при этом насос домкрата не работает;

соприкосновение движущейся пильной цепи с домкратом;

чрезмерное выдвижение поршней домкрата;

выдвижение поршней рывками;

допиливание дерева при отключенном приводе домкрата;

спиливание дерева без поджатия ствола домкратом.

3.20. Валка деревьев на стену леса не разрешается. При начале разработки лесосек, прорубке просек, трасс лесовозных дорог и усов, трелевочных волоков валку деревьев необходимо производить в просвете между соседними деревьями.

Примечание. Просвет между деревьями — это расстояние между кронами деревьев, растущих перед спиливаемым деревом.

Просвет должен быть не менее ширины той части кроны, которая при приземлении спиленного дерева будет падать в этот просвет.

3.21. Валка деревьев с корнем производится с помощью лебедки, трактора, бульдозера и других механизмов. Трактор должен находиться с нагорной стороны. Рабочая длина каната для валки деревьев с корнем должна быть не менее 50 м.

3.22. Деревья в гнездах поросли или сросшиеся у пня (рядом растущие) необходимо валить в сторону их естественного наклона. Каждое дерево должно быть повалено отдельно. Деревья с развилкой необходимо валить в одну из сторон перпендикулярно к плоскости развилки, чтобы оба ствола при падении ударились о землю одновременно.

Другие инструкции:  Должностная инструкция механика 2021

3.23. Подпил и спиливание дерева, растущего в гнездах (порослевые) или сросшегося у пня с другим, осуществляется в зависимости от его диаметра в удобном месте по высоте ствола.

3.24. Снимать зависшие деревья следует трактором, лебедкой или при помощи конной тяги с расстояния не менее 35 м. Каждое дерево нужно снимать отдельно.

Для снятия зависшего дерева канат или веревка укрепляется на комлевой части и в зависимости от конкретных условий стаскивается под углом или вдоль оси зависшего дерева.

В исключительных случаях разрешается производить снятие зависших деревьев:

рычагами (аншпугами) — перемещением комля дерева в сторону от себя. При этом все рабочие должны находиться с противоположной перемещению стороны ствола дерева;

воротом — закреплением за комель зависшего дерева одного конца каната (веревки) и наматыванием другого с помощью рычага на ствол растущего дерева;

кондаком — вращением зависшего дерева вокруг его оси.

Не разрешается:

спиливать дерево, на которое опирается зависшее дерево;

обрубать сучья, на которые дерево опирается;

отпиливать чураки от комля зависшего дерева;

сбивать зависшее дерево валкой на него другого дерева;

подрубать корни, комель или пень зависшего дерева;

снимать трактором зависшее дерево одновременно с набором пачки хлыстов или деревьев;

снимать зависшее дерево захватом или манипулятором трелевочного трактора.

3.25. При выборочных, постепенных, выборочно санитарных и рубках ухода за лесом валку необходимо выполнять в просветы между деревьями.

Деревья, мешающие валке и трелевке клейменых деревьев, следует вырубать.

3.26. При разработке ветровально-буреломных лесосек бригада рабочих должна иметь кроме инструментов и приспособлений, необходимых для валки леса и обрубки сучьев, переносную лебедку с канатом длиной не менее 35 м, веревку длиной 10 м, чокеры из расчета по одному на каждого работающего, шест и упоры с металлическим наконечником, клинья.

3.27. Разработка ветровально-буреломных лесосек не допускается при глубине снега более 30 см.

3.28. Перед разработкой ветровально-буреломных лесосек выбирается место начала разработки с учетом рельефа местности, безопасности выполнения операций, принятого способа трелевки и основного направления ветровала.

3.29. При разработке ветровально-буреломных лесосек и горельников, а также при сплошных санитарных рубках необходимо соблюдать следующие требования:

валить деревья в сторону основного направления ветровала с учетом рельефа местности, захламленности лесосеки, способа и средств трелевки;

перед началом валки деревьев убрать зависшие сучья и вершины. При невозможности их снятия рабочие при спиливании дерева должны находиться с противоположной стороны зависших сучьев, вершин и по команде наблюдателя «вершина» отходить в безопасное место;

в первую очередь производить валку наиболее опасных деревьев и сломов, могущих упасть самопроизвольно или от незначительного удара, порыва ветра;

разбирать завалы ветровальных деревьев тракторами или лебедками с расстояния не менее 35 м;

деревья, имеющие трещины от комля к вершине, до начала валки обвязать пятью витками пеньковой веревки или «бандажом», после чего производить валку обычным способом;

не допускать валку неотделившегося слома, вершина которого находится на земле, без предварительной проверки (шестом) прочности соединения слома с комлевой частью дерева;

валку высокого неотделившегося слома, вершина которого находится на земле, производить лебедкой (трактором), после чего спилить стоящую комлевую часть ствола;

валить наклоненные деревья с поврежденной корневой системой в сторону их наклона;

дерево, имеющее неотделившийся слом на высоте более 1 м от земли (сломанная вершинная часть его прочно соединена с комлевой частью), валить вместе со сломом. Перед валкой такого дерева на его комлевой части закрепить канат трактора (лебедки), сделать подпил без захода под сломанную или зависшую часть дерева и пропил с оставлением недопила на 2 см больше нормального. Приземлять такие деревья следует трактором (лебедкой).

3.30. Перед снятием зависших деревьев в каждом конкретном случае определить характер их зависания и способ приземления (валки). Если зависшее дерево полностью отломилось от комлевой части и опирается на землю, его снимают трактором (лебедкой).

При наличии нескольких зависших деревьев каждое из них снимают отдельно.

3.31. У выкорчеванных и лежащих на земле деревьев ствол отпиливают от корневой системы после укрепления корневой глыбы специальным упором. Первый рез делают сверху на глубину не менее 1/2 диаметра, а второй — снизу на расстоянии 2 — 3 см ближе к комлю от плоскости первого реза. После отделения ствола от корневой глыбы последняя трактором (лебедкой) ставится в исходное положение (пнем вверх).

Ствол от неотделившегося слома на высоте до 1 м отпиливают так же, как описано выше. В этом случае под ствол дерева укладывают подкладки. Поддерживать ствол ногой или рукой не разрешается.

3.32. До отпиливания ствола от корневой глыбы вальщик должен определить возможные развороты стволовой части; в необходимых случаях для предотвращения разворота ствола в сторону до начала пиления дерево должно быть прочно укреплено к пням или стоящим деревьям чокером или веревкой.

Во всех случаях, когда производится отпиливание ствола, вальщику необходимо находиться со стороны, противоположной возможному развороту ствола.

3.33. Деревья, имеющие развилку на высоте выше 1 м от земли, валятся как одно дерево, под прямым углом к плоскости, проходящей через центры их стволов.

Требования к безопасности во время работы

3.1. Лошади содержатся в специально оборудованном помещении (конюшне), с выгородкой денников и других необходимых помещений, оборудованных противопожарным инвентарем. Помещения должны иметь просторные проходы, обеспечивающие возможность удобного, безопасного обслуживания лошадей.

3.2. На период случки жеребцы — производители содержатся в денниках раскованными. На каждого жеребца необходимо иметь недоуздок с подборным кольцом. На каждого жеребца — производителя выделяется комплект прочных поводков с карабинами и уздечками с простыми удилами и поводьями.

3.3. Для вывода жеребцов и строптивых лошадей следует применять специальные уздечки и прочные выводные лейцы длиной не менее 2 м, на лейцах лошадь выводят два конюха. При выводе на случку длина лейца не менее 5 м, во время случки на кобылу надевают случную шлейку, выводить одновременно на прогулку жеребцов — производителей и кобыл запрещено.

3.4. При чистке лошади прочно привязывают чомбуром к коновязи или кольцу в стенке, а строптивую — на развязки.

3.5. Расчистка копыт и ковка лошадей поручается кузнецу со специальной подготовкой, эта работа производится на станках и развязках в присутствии закрепленного конюха. Присутствие посторонних людей при этом запрещено. Кузнец обеспечивается брезентовым фартуком и рукавицами, ножи и копытные клещи хранят в персональном ящике.

3.6. Купать лошадей необходимо в предварительно обследованных местах, со спокойным течением, ровным дном, без глубоких ям и водоворотов, рабочие должны хорошо уметь плавать.

3.7. При необходимости повала лошади для обработки выбирают ровное, свободное от посторонних предметов место, в повале участвуют не менее четырех человек под наблюдением ветработника или зоотехника, люди при обработке лошади должны находиться со стороны ее спины. Зоотехническую и ветобработку взрослых лошадей и табунного молодняка необходимо производить в расколе.

3.8. Для кормления неспокойных лошадей оборудуют специальные кормушки с раздачей кормов со стороны прохода, без захода в стойло.

3.9. Для пастьбы лошадей ночью, а также в случае бурана назначается не менее двух табунщиков, обслуживание табуна на соседних лошадях запрещается, табунщиком используется седло казачьего образца, снабженное двумя подпругами и седельным троком. Лошади для пастьбы размещаются по кругу или по прямой на расстоянии 0,5 км и не ближе 0,5 км от дорог.

3.10. Гужевой транспорт по возможности должен быть индивидуальным для каждой лошади. Запрягать лошадей разрешается только в исправные повозки и сельхозорудия, при работе в горных условиях, снабженных тормозными приспособлениями, а также сиденьем, расположенным на безопасном расстоянии до задней ноги лошади.

3.11. Запряженных лошадей запрещается оставлять без надзора даже при кратковременных остановках.

3.12. Для поездки в местах интенсивного движения транспорта выделяют только спокойных лошадей. Езда пугливых лошадей без наглазников не допускается, у лошадей должны быть подкованы все ноги.

3.13. При движении гужевого транспорта на равнине должен соблюдаться разрыв 2 м (по льду — 5 м), на спуске — на всю длину, на крутых спусках — с торможением, в этих случаях люди должны покинуть воз.

3.14. Запрещается движение гужевого транспорта по рекам и озерам при толщине льда менее 15 см, а также весной с появлением трещин, а также ближе 10 м от полыньи.

3.15. Тяжеловесные материалы, лесоматериалы и грузы с большими габаритами увязываются тросом, цепью или веревкой, закрепляются стойками или клиньями. На спусках, железнодорожных переездах и опасных местах не разрешается оставлять лошадь без управления.

3.16. Запрещается устройство стоянки, а также погрузка леса и производство других видов работ ближе 50 м от валки леса.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При показании приборов, оповещающих о нарушении работы приборов освещения, о недостаточном давлении масла в двигателе или повышенной температуре охлаждающей жидкости, при стуках в двигателе необходимо немедленно остановить автомобиль и выключить двигатель.

После охлаждения двигателя измерить уровень масла, осмотреть систему маслопровода и устранить выявленные дефекты; открыть крышку радиатора без резкого ее откручивания, остерегаясь сильного выхода горячих паров (руки должны быть защищены рукавицами), и залить охлаждающую жидкость. Не продолжать движения до устранения неисправности.

При необходимости устранения возникшей неисправности в процессе работы и проведения технического обслуживания водитель обязан выключить двигатель автомобиля, остановить и затормозить автомашину.

4.2. При дорожно — транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан:

без промедления остановиться и не трогать с места автомашину, а также другие предметы, имеющие отношение к происшествию, принять меры к доставке пассажиров иным транспортным средством;

если перекрыто движение других транспортных средств, освободить проезжую часть, предварительно зафиксировав положение автомашины и относящиеся к дорожно — транспортному происшествию предметы и следы на схеме;

при необходимости оказать доврачебную помощь и доставить пострадавшего в медицинское учреждение.

Другие инструкции:  Что такое быть тимлидом / Хабр

4.3. Сообщить о случившимся в Государственную инспекцию БДД и на предприятие, записать фамилии и адреса очевидцев происшествия и ожидать прибытия комиссии по расследованию дорожно — транспортного происшествия.

4.4. При возникновении пожара необходимо использовать огнетушители, находящиеся в автобусе (автомашине).

4.5. При возгорании леса принять меры к его тушению собственными силами, при возможности дать информацию в лесхоз, лесничество либо иную организацию, предприятие либо населению. При невозможности затушить пожар — принять меры личной безопасности и покинуть место возгорания.

Аналогичным способом поступить при любой иной опасности (экологической, стихийном бедствии, радиационной, химической опасности), угрожающей жизни людей.

4.6. При экстренной остановке автобуса (машины) с необходимостью покинуть салон и разместиться на местности во время грозы в лесу: занять безопасное место на поляне, участке лиственного молодняка, между деревьями, растущими на расстоянии 20 м друг от друга; в горах и холмистой местности ближе к середине склона; по возможности расположиться на изолирующем материале (сухой валежник, мох, береста); удалить от себя металлические предметы и механизмы.

Запрещается во время грозы прятаться под деревьями, прислоняться к их стволам, находиться возле и под ЛЭП, подходить ближе 10 м к отдельно стоящим деревьям, столбам, вышкам, молниеотводам, высоким камням и т.п., находиться на вершине возвышенности, а также находиться ближе 10 м от машин и механизмов.

4.7. При необходимости оставить в случае аварии или поломки автомашину на дороге на продолжительное время необходимо поставить ее на обочине или разъезде, заглушить двигатель, поставить на ручной тормоз (при уклоне дороги — дополнительно под колеса подложить башмаки), слить воду (в зимний период), включить аварийную сигнализацию и поставить на дороге переносные аварийные знаки. Об аварии и оставленной машине сообщить администрации.

Должностная инструкция вальщика леса 6-го разряда

УТВЕРЖДАЮ:

_______________________________

[Наименование должности]

_______________________________

_______________________________

[Наименование организации]

_______________________________

_______________________/[Ф.И.О.]/

«______» _______________ 20___ г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Вальщика леса 6-го разряда

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность вальщика леса 6-го разряда [Наименование организации в родительном падеже] (далее — Компания).

1.2. Вальщик леса 6-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Вальщик леса 6-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.4. На должность вальщика леса 6-го разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование, соответствующую подготовку по специальности и стаж работы не менее 1 года.

1.5. В своей деятельности вальщик леса 6-го разряда руководствуется:

  • нормативными актами и методическими материалами по вопросам выполняемой работы;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • приказами и распоряжениями руководителя Компании и непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией;
  • правилами по охране труда, технике безопасности, производственной санитарии и противопожарной защите.

1.6. Вальщик леса 6-го разряда должен знать:

  • устройство и правила эксплуатации бензомоторных пил различных типов и валочного гидравлического клина;
  • правила и схемы организации механизированной разработки лесосек;
  • правила отбора деревьев для рубки;
  • технические требования к заготовляемым сортиментам;
  • способы рациональной разделки хлыстов на сортименты;
  • рациональные приемы выполнения комплекса работ по валке деревьев, обрезке сучьев, разметке и раскряжевке хлыстов, окучиванию сортиментов;
  • государственные стандарты и технические условия на лесоматериалы;
  • правила точки пильных цепей и другого режущего инструмента;
  • правила подготовки рабочих мест на лесосеке.

1.7. В период временного отсутствия вальщика леса 6-го разряда, его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].

2. Должностные обязанности

Вальщик леса 6-го разряда обязан осуществлять следующие трудовые функции:

2.1. Валка деревьев, заготовка хвороста, дров и других сортиментов из мелкого леса и кустарника бензомоторными пилами различных типов в соответствии с установленными государственными стандартами и техническими условиями.

2.2. Спиливание деревьев и пней заподлицо с землей при выполнении подготовительных работ на прокладке трелевочных волоков, лесовозных усов к лесосекам, устройстве лесопогрузочных пунктов и верхних лесопромышленных складов.

2.3. Выполнение при помощи безредукторных бензомоторных пил комплекса работ на лесосеках по одиночной валке деревьев, обрезке сучьев, разметке, раскряжевке хлыстов и окучиванию сортиментов.

2.4. Проведение технического обслуживания и текущего ремонта бензомоторных пил различных типов, валочного гидравлического клина и другого вспомогательного инструмента, замена пильных цепей, очистка, смазка и заправка топливом.

2.5. При одиночной валке деревьев – подготовка рабочего места около спиливаемых деревьев.

В случае служебной необходимости вальщик леса 6-го разряда может привлекаться к выполнению своих должностных обязанностей сверхурочно, по решению непосредственного руководителя, в порядке, предусмотренном законодательством.

3. Права

Вальщик леса 6-го разряда имеет право

3.1. Давать подчиненным ему сотрудникам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.

3.2. Контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений подчиненными ему сотрудниками.

3.3. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников.

3.4. Взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.

3.5. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности Подразделения.

3.6. Предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей должностной инструкцией обязанностями.

3.7. Выносить на рассмотрения руководителя предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.

3.8. Докладывать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недостатках в связи с выполняемой работой.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Вальщик леса 6-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы вальщика леса 6-го разряда осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы вальщика леса 6-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы вальщика леса 6-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

5.2. В связи с производственной необходимостью вальщик леса 6-го разряда может выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

С инструкцией ознакомлен ___________/____________/ «__» _______ 20__ г.

(подпись)

Трелевка древесины

3.12. Трелевка древесины должна осуществляться по подготовленным волокам (технологическим коридорам) в полуподвешенном состоянии или подвешенном состоянии. Ширина волоков: для тракторов классом тяги 6 — 29 кН (ЮМЗ, МТЗ, Т-40 и т.д.) — равной максимальной ширине их базы плюс 1 м, но не менее 3 м; для тракторов класса тяги 30 — 60 кН (ЛХТ-55, ТДТ-55, ТДТ-40, Т-4 и т.д.)

При чокеровке и трелевке тракторами необходимо:

3.13. Чокеровать деревья (хлысты) на расстоянии 0,5 — 0,7 м от комля или 0,9 — 1,2 м от конца вершины; установить трактор при сборе пачки так, чтобы его продольная ось совпадала с направлением движения пачки (отклонение не более 15 градусов).

3.14. Не допускается при трелевке: находиться чокеровщику в 10 м опасной зоне вокруг формируемой пачки и движущегося трактора; освобождать во время движения и при натянутом тяговом канате трактора зажатые между пнями деревья (хлысты); переходить через движущийся канат, поправлять сцепку деревьев (хлыстов), отцеплять или перецеплять их во время движения, отцеплять зацепившейся чокер; ездить на тракторе вне кабины и на трелюемой пачке; садиться, сходить с трактора и высовываться из кабины при его движении; отцеплять деревья (хлысты) до сброса пачки на землю и ослабления грузового канала лебедки; во время чокеровки находиться с подгорной стороны; производить смазку, ремонт и очистку трактора при работающем двигателе; трогать трактор с места, включать лебедку без звукового сигнала; включать лебедку и трогать трактор при наборе пачки без сигнала чокеровщика, убедившись, что он находится в безопасном месте; переключать передачи при движении трактора под уклон; цеплять трактор за сухостойные (сырорастущие) деревья и пни для самовывешивания при спадении гусениц; трелевать с расстояния ближе 50 м или двойной высоты древостоя, а в горных условиях — ближе 60 м от места валки; в любом случае заезжать трактористу в опасную зону без разрешения вальщика.

3.15. При трелевке древесины лошадьми: не использовать неподкованных и норовистых лошадей, не трелевать лошадьми на склоне более 30 градусов; применять тормозные устройства на волоке с уклоном в сухую погоду летом более 15 градусов, а в дождливую погоду и зимой — 10 градусов или посыпать волок шлаком, песком; на склоне с уклоном более 15 градусов лошади с грузом должны следовать друг за другом на расстоянии не менее 100 м летом и 200 м зимой; не выезжать на неисправном подвижном составе, с неисправной сбруей, без шлеи и необходимого инвентаря (топор, цепь, веревка); формировать пачку, применяя вспомогательные приспособления; пачку лесоматериалов увязывать цепью или веревкой, при трелевке на склоне более 10 градусов каждое бревно прикрепить к увязочной цепи; при сопровождении груза находиться сзади, не следовать сбоку или впереди груза, не садиться на груз, не наматывать вожжи на руку, не удерживать лошадь под уздцы при сцепке; при погрузке и разгрузке пачки не находиться с подгорной стороны.

Оцените статью
Добавить комментарий